《帝国反击战》之终极剧透


如今的网络生活中,剧透警告(spoiler warning)已成了任何电影站点严守的道德底线
但三十年前的世界并非如此
这不,这两天就有人发掘出一段趣闻:
《帝国反击战》那句“I’m your father”的影史终极惊变结尾(twist ending)早在公映前两年就被透了个精光:

时间是1978年,老三部曲里身着黑公爵装的替身演员David Prowse接受了加州伯克利市某报采访,文中提到:
“天行者卢克经过了一番光剑生死决斗后得知:黑公爵正是他失散已久的父亲。
‘父亲对儿子下不了手,儿子对父亲也下不了手’‘所以他们一直活到了《星球大战四》’ ”
蹊跷的是,星战死忠都知道,为严守秘密,这场戏实际拍摄时,David Prowse说出的台词是“Obi-Wan killed your father”,“I’m your father”这一句是配音演员James Earl Jones后制补上的。
究竟是Prowse智慧过人呢,还是和《大马戏团》一样的穿越帝作祟??
出处: io9

汽车大师

汽车大师的所有帖子都非常简单,大多描写这样一个主题:在一轮银色的月亮之下,男孩遇上了女孩,然后,月亮就在没有任何充分理由的情况下爆炸了

您可能还喜欢...

3 条回复

  1. 大猿魔说道:

    元老会给INSIDER们的暗示,卢卡斯只是外围人之一~~\r\n\r\n我真的很爱剧透也爱被剧透~~请骂我下贱吧~

  2. 恶魔的步调说道:

    愿续集与你同在!!!

  3. kate说道:

    !!!\r\nDavid Prowse只是开玩笑吧???

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注